Workshop
Lupe
Sie sind hier: Home -> FAQ > Workshop > Uni Teil 3

Einstellmöglichkeiten

Im dritten Teil des Workshops zeigen wir Ihnen die Auswirkungen einiger Optionen, die sich beim Uni-Übersetzer einstellen lassen.

Einstellungs-Dialog aufrufen

  • Löschen Sie zuerst den in WordPad vorhanden Text und tippen Sie wieder den Satz "This is a sample text" ein.
  • Normalerweise ist das Symbol, über das der Einstellungs-Dialog aufgerufen wird, nicht sichtbar. Es erscheint, wenn eine Übersetzung oder das Wörterbuch angezeigt werden. Drücken Sie daher jetzt die Taste "F9", um das Wörterbuch aufzurufen.
  • Klicken Sie dann auf das Symbol ganz rechts. Es erscheint ein Dialogfenster, das mehrere Optionen anbietet.
  • Stellen Sie die Optionen so ein, wie in der folgenden Abbildung dargestellt, also "Wörterbuch Kommentare anzeigen: ja", "Erste Übersetzung in die Zwischenablage kopieren: nein", "Anzahl der Textzeilen für die Übersetzung: 3", "Anzeigenbreite automatisch vergrößern: ja", "Zwischenablage-Kommunikation mit Sendkeys":ja, "Automatisch suchen: ja", "Minimieren im Info-Bereich": ja. Klicken Sie dann auf "OK".

Auf die Option "Erste Übersetzung in die Zwischenablage kopieren" gehen wir hier nicht weiter ein. Ist die Option aktiviert, dann wird automatisch die erste Übersetzung in die Zwischenablage kopiert (bei "sample" also "Beispiel"). Sie können sie dann über den Befehl "Bearbeiten", "Einfügen" (in unserem Fall im Menü von WordPad) in den Text übernehmen.

Die Option "Anzeigenbreite automatisch vergrößern" wurde schon im zweiten Teil des Workshops erklärt.

Die Option "Zwischenablage-Kommunikation mit Sendkeys" verändert die interne Arbeitsweise des Uni-Übersetzers und muss in der Regel nicht verändert werden.

Auswirkungen testen

  • Minimieren Sie nun den Universal-Übersetzer, indem Sie auf die Minimieren-Schaltfläche in der Titelleiste des Fensters klicken:

Der Universal-Übersetzer ist nun nur noch als kleines Symbol neben der Uhr in der unteren rechten Ecke des Bildschirms zu sehen. Dies wird durch die Option "Minimieren im Info-Bereich" verursacht.

Wäre diese Option deaktiviert, würde der Universal-Übersetzer im minimierten Zustand durch eine normale Schaltfläche in der Task-Leiste repräsentiert:

  • Markieren Sie jetzt in WordPad das Wort "sample" und klicken Sie dann das Symbol für den Uni-Übersetzer unten rechts in der Task-Leiste an.

  • Ohne dass Sie auf den Blitz klicken mussten, erscheinen die Übersetzungen für das Wort "sample". Hierfür ist die Funktion "Automatisch suchen" verantwortlich, die es Ihnen ermöglicht, den Universal-Übersetzer sehr komfortabel als ständig verfügbares Nachschlagewerk im Hintergrund laufen und bei Bedarf schnell aktivieren zu können.

Zudem werden Sie sicher feststellen, dass nicht mehr alle Übersetzungen für "sample" untereinander angezeigt werden. Vielmehr erscheinen nur die ersten drei Übersetzungen. Mit Hilfe der Bildlaufleiste am rechten Rand des Uni-Übersetzers (im folgenden Bild rot umrahmt) können Sie die restlichen Übersetzungen ansehen:

Außerdem erscheinen jetzt hinter der Übersetzung "Beispiel" die Kommentare "¤u" und "¤neut", die vorher ausgeblendet wurden.

  • Öffnen Sie nun das Einstellungs-Dialogfeld über das Symbol erneut. Klicken Sie oben auf die zweite Registerkarte "Schrift". Stellen Sie dann die Schriftart "Times New Roman" und die Größe "18" ein und aktivieren Sie die Option "Fettschrift". Klicken Sie dann auf "OK".

  • Die Änderungen an den Schrift-Einstellungen sind sofort sichtbar:

Weitere Einstellungen verändern

Sie können einstellen, welche Symbole des Universal-Übersetzers sichtbar sein sollen. Wenn die Symbolleiste des Uni-Übersetzers so wenig Platz wie möglich auf dem Bildschirm verbrauchen soll, können Sie nicht benötigte Symbole ausblenden:

  • Klicken Sie wieder auf . Klicken Sie oben auf die Registerkarte "Symbole".
  • Blenden Sie die Symbole "WB-2", "Übersetzung übernehmen" und "Sprachausgabe" aus, indem Sie auf die Häkchen vor den entsprechenden Zeilen klicken. Verschieben Sie dann die Schaltfläche "Markierten Text übersetzen" an den Anfang, indem Sie sie anklicken und dann die Schaltfläche verwenden:

  • Klicken Sie dann auf "OK". Der Universal-Übersetzer sieht jetzt so aus:

 

  • Damit sich das Programm nicht automatisch die geänderten Einstellungen merkt, beenden Sie das Programm nun folgendermaßen:
  1. Verlassen Sie den Universal-Übersetzer über das Tür-Symbol (). Das Hauptprogramm erscheint.
  2. Klicken Sie im Menü "Datei" auf "Beenden ohne Konfig zu speichern". Wenn dieser Befehl nicht sichtbar ist, klicken Sie zuerst auf "Optionen", "Vollständiges Menü".

Das Programm ist nun beendet, und die Änderungen an den Einstellungen des Universal-Übersetzers wurden nicht gespeichert.

Im vierten Teil des Workshops zeigen wir Ihnen, wie Sie den Universal-Übersetzer automatisch mit Windows starten können. Zum vierten Workshop

Zur Workshop-Übersicht

© Holtschke GmbH, D-33775 Versmold
Homepage | Sitemap | Volltextsuche | Zum Seitenanfang