Grundlegende Bedienung |
Der in den MZ-WinTranslator V18 integrierte Baukasten erlaubt es Ihnen, garantiert korrekt formulierte geschäftliche oder private Briefe in einer Fremdsprache zu erstellen. Dieser Workshop wird Ihnen die Oberfläche und die grundlegende Bedienung des Briefbaukastens erläutern. Baukasten starten
Das Hauptfenster des Brief-Baukastens besteht aus drei Bereichen. Im linken Bereich sehen Sie die Baumstruktur, die dem Verzeichnisbaum des Windows-Explorers nachempfunden ist. Unten rechts sehen Sie im Moment nur die Information "[Leer]". Später werden Sie dort Sätze sehen und Suchbegriffe eingeben. In dem großen Bereich oben rechts können Sie Ihren Brief ansehen. Sprachrichtung einstellenZuerst sollten wir prüfen, ob die korrekte Sprachrichtung eingestellt ist.
Die KategorienansichtDie Kategorienansicht auf der linken Seite ähnelt der Darstellung von Laufwerken im Windows-Explorer. Es gibt jedoch eine Besonderheit: Wenn Sie eine Unterkategorie öffnen, werden die weiteren Kategorien derselben Ebene zeitweise ausgeblendet. Zur Veranschaulichung beachten Sie bitte folgende Grafik:
So fangen Sie einen Brief an
Sätze einfügen per Doppelklick
Wie Sie sehen können, stehen die beiden Sätze des Briefs nicht direkt hintereinander. Vielmehr hat das Programm nach der Anrede automatisch einen Abstand eingefügt, um den Brief zu strukturieren. Die Abstände können Sie selbstverständlich manuell verändern; wir werden darauf später zurückkommen. Ebenso wird der nächste Satz nach der Anrede automatisch mit einem Kleinbuchstaben begonnen ("vielen" statt "Vielen"). Variablen ausfüllenIn der Briefanzeige erscheint das Wort "Datum" blau und unterstrichen. Dies weist darauf hin, dass es sich um eine Variable handelt.
"TT.MM.JJJJ" steht für das erwartete Datumsformat. Datumsangaben wie z.B. "Montag, 1.1.06" sind zwar auch möglich, können vom Programm aber nicht automatisch umgewandelt werden.
Das Datum wurde automatisch ins englische Datumsformat konvertiert, in dem zuerst der Monat und dann der Tag angegeben wird. Suchfunktion ("Enthält")
Wenn Sie Sätze finden wollen, in denen "leider folgendes" als zusammenhängende Phrase vorkommt, deaktivieren Sie die Option "Und-Verknüpfung". Die Optionen "Ganzes Wort" und "Groß-/Kleinschreibung" sollten aus anderen Programmen bekannt sein. Suchergebnis in Brief übernehmen
Suchfunktion ("Beginnt mit")
Wie Sie sehen, erfolgt die Suche bereits nach der Eingabe, ohne dass Sie auf "Jetzt suchen" klicken müssen. Sie könnten auch hier ein Suchergebnis durch einen Doppelklick in den Brief einfügen. Reihenfolge der Sätze ändern
Beachten Sie, dass das Programm automatisch die Groß- und Kleinschreibung an den Satzanfängen korrigiert hat. Rückgängig-Funktion
Die Rückgängig-Funktion funktioniert übrigens auch noch, wenn Sie das Programm zwischendurch beenden. Wenn Sie nach dem Verschieben des Satzes Ihre Arbeit beendet hätten, könnten Sie am nächsten Tag immer noch die Verschiebeaktion rückgängig machen lassen. Brief strukturieren / Absätze zwischen Sätzen
Einen Absatz können Sie übrigens durch Drücken von "Entf" oder "Rückschritt" entfernen. Nachträglich einen Satz einfügen
Der Satz wird an der Cursorposition (zwischen den vorhandenen Sätzen) eingefügt. Satz löschen
Der Satz wird gelöscht. Neustart des ProgrammsBeenden Sie nun den Briefbaukasten, indem Sie auf das "X" oben rechts in der Titelleiste des Fensters klicken. Starten Sie anschließend den Translator erneut (siehe Anfang dieses Workshops) und öffnen Sie den Brief-Baukasten. Das Programm stellt automatisch den Brief und die zuletzt geöffnete Kategorie wieder her. Sie können das Programm also einfach schließen, ohne vorher erst alles speichern zu müssen.
Der zweite Workshop zeigt Ihnen weitere nützliche Funktionen des Baukastens. Zum zweiten Workshop |
|